Vatikán.
Dnes bylo zveřejněno motu proprio Benedikta XVI. nazvané Omnium in mentem, které zavádí drobné úpravy ve znění několika kánonů Kodexu kanonického práva latinského obřadu. Úpravy jsou výsledkem dlouhodobého zkoumání na půdě Papežské rady pro výklad právních textů (od roku 1997) a týkají se dvou témat: svátosti jáhenského svěcení a svátosti manželství.
První úprava se týká dvou kánonů (1008 a 1009 CIC) a upřesňuje rozdíl mezi biskupským a kněžským stupněm svěcení na jedné a jáhenským stupněm svěcení na druhé straně. Formulace „vykonávat úřad v osobě Krista - Hlavy“, vysvětluje předseda zmíněné Papežské rady mons. Francesco Coccopalmiero, od nynějška přísluší pouze biskupům a kněžím, zatímco jáhni „dostávají schopnost sloužit Božímu lidu diakonií liturgie, slova a lásky“. Tato úprava se promítá také do změny originálního textu Katechismu katolické církve v paragrafu 1581.
Původní text editione typica Katechismu: „Hoc sacramentum ordinandum Christo per gratiam Spiritus Sancti configurat specialem, ut sit instrumentum Christi pro Eius Ecclesia. Per ordinationem recipitur capacitas agendi tamquam Christi legatus, Capitis Ecclesiae, in Eius triplici munere sacerdotis, prophetae et regis? (Skrze zvláštní milost Ducha svatého tato svátost připodobňuje svého nositele Kristu tak, aby sloužil jako Kristův nástroj pro jeho církev. Kněžským svěcením je oprávněn jednat jako představitel Krista, hlavy církve v jeho trojím úřadu kněze, proroka a krále.) se mění na: „Ab eo (= Christo) Episcopi et presbiteri missionem et facultatem agendi in persona Christi Capitis accipiunt, diaconi vero vim populo Dei serviendi in »diaconia« liturgiae, verbi et caritatis“ (Od Krista přijímají biskupové a kněží poslání a úřad konat v osobě Krista - Hlavy, zatímco jáhni schopnost sloužit Božímu lidu v diakonii liturgie, slova a lásky.) (KKC, 1581).
Druhá modifikace se týká textu kánonů Kodexu kanonického práva o manželství (1086, 1117 a 1124 CIC). Jde o pasáže, jež hovoří o věřících, kteří ?odpadli formálním úkonem od víry?. Změna je reakcí na situaci vzniklou zejména v Evropě, kde dochází k tzv. vypsání se z křestní matriky, což je jeden z formálních úkonů odpadu od víry. Úpravu vysvětluje sekretář zmíněné Papežské rady mons. Juan Ignacio Arrieta:
„Modifikace textu spočívá v odstranění věty o »odpadnutí od víry formálním úkonem«, která znemožňovala závazek církevního sňatku těm pokřtěným katolíkům, kteří opustili církev, když např. odpadli k nějaké sektě. Zprvu se mělo za to, že je třeba tam vsunout zmíněnou větu, aby se předešlo tomu, že by jejich manželství po jejich návratu do církve, bylo pokládáno za neplatné z důvodu nedodržení kanonické formy. Zkušenosti však ukázaly, že tato věta nefungovala ani pastoračně a komplikovala věci ve chvíli, kdy se dotyčné osoby chtěly vrátit do církve. Ocitly se totiž v dalším problému, protože církev v důsledku oné věty považovala onen sňatek, který byl uzavřen mimo církev, za platný, ačkoli byl vlastně pochybný.“
Jaké jsou tedy praktické důsledky této změny?
„Dotyčné osoby jsou v tomto případě jako dva katolíci, kteří namísto církevního sňatku měli jen sňatek civilní, a církev toto manželství nepokládá za platné.“
Pak tedy ti pokřtění, kteří odpadli od církve formálním úkonem, a kteří se chtějí stát znovu katolíky, mohou svá manželství snadněji uvést do kanonického pořádku?
„Je snadnější uspořádat tyto sňatky a je snadnější dotyčné osoby přijmout do církve.“
Říká mons. Arrieta, sekretář Papežské rady pro výklad právních textů v souvislosti s dnes zveřejněným motu proprio o úpravě několika kánonů Kodexu církevního práva. Obě změny vstoupí v platnost tři měsíce ode dne publikování těchto změn v Aktech Apoštolského stolce.
(mig)