25.12.2020
Vatikán. Petrův nástupce dnes v pravé poledne pronesl v aule Požehnání Svatopetrské baziliky tradiční vánoční poselství. Kvůli zákazu vycházení, který s výjimkou nezbytných případů italská vláda vyhlásila na vánoční svátky, papež nevystoupil na lodžii Vatikánské baziliky, odkud běžně udílí požehnání Urbi et Orbi o slavnosti Narození a Zmrtvýchvstání Páně. Poutníky na Svatopetrském náměstí nahradilo několik desítek vatikánských zaměstnanců.
Promluvu, v níž vyzval k překonání nacionalismu, kooperaci mezi státy, namísto konkurence, a všeobecné dostupnosti proticovidové vakcíny, zakončil papež myšlenkou na rodiny, které v mnoha částech světa nemohou trávit letošní Vánoce společně:
»Dítě se nám narodilo, syn je nám dán« (Iz 9,5). Přišel nás zachránit! Zvěstuje nám, že bolest a zlo nemají poslední slovo. Smířit se s násilím a nespravedlnostmi by znamenalo odmítat radost a naději Vánoc.
V tento slavnostní den myslím zvláště na ty, kteří se nedávají přemoci protivenstvími, ale snaží se přinášet naději, útěchu a pomoc trpícím a doprovázet osamocené.
Ježíš se narodil ve stáji, ale byl zahrnut láskou Panny Marie i svatého Josefa. Boží Syn tělesným narozením posvětil manželskou lásku. Myslím nyní na rodiny, které jsou nuceny setrvat v odloučení anebo být zavřené doma. Pro všechny ať jsou Vánoce příležitostí objevit v rodině kolébku života a víry, místo laskavé přívětivosti, dialogu, odpuštění, bratrské solidarity, sdílené radosti a pramene pokoje pro celé lidstvo.
Hezké Vánoce všem!
PLNÉ ZNĚNÍ promluvy Svatého otce najdete ZDE.
Po společné mariánské modlitbě udělil Petrův nástupce požehnání Urbi et Orbi.
Jana Gruberová
Copyright © 2003-2024 česká sekce Vatikánského rozhlasu. Všechna práva vyhrazena. Adresa redakce: ceco@spc.va.