12.10.2015
V mexickém státě Chiapas byl dokončen překlad Bible do tzv. tzotzilštiny, jednoho z dialektů, jimiž mluví 350 tisíc původních obyvatel Mexika, tedy Mayů. Práce na překladu trvala 25 let a tuto neděli byl slavnostně předán biskupovi diecéze San Cristobal de Las Casas. Mons. Enrique Diaz Diaz, biskup koadjutor této diecéze, slavil v obci Zinacantan eucharistii v tzotzilštině za účasti 500 lidí v národních krojích. Bohoslužby se účastnil i diecézní biskup Felipe Arizmendi Esquivel a mnozí misionáři pracující v mayských komunitách. Tzotzilština je jedním z dialektů tohoto původního etnika, jehož příslušníci žijí na náhorní planině Chiapas, kde žije podle posledního sčítání 350 tisíc lidí. Překlad Bible do tzotzilštiny bude letos v listopadu prezentován na zasedání Mexické biskupské konference, kde obdrží potřebné schválení.
Milan Glaser
Copyright © 2003-2024 česká sekce Vatikánského rozhlasu. Všechna práva vyhrazena. Adresa redakce: ceco@spc.va.