Duch Boží propůjčuje schopnost orientovat se

19.6.2011 

Promluva Benedikta XVI. k diplomatickému sboru, San Marino

Nejjasnější kapitáni-regenti,
Vážení pánové a vážené dámy!

Hluboce vám děkuji za vaše přijetí a své uznání vyjadřuji zejména kapitánům-regentům také za jejich slova na uvítanou. Zdravím členy vlády a kongresu, jakož i diplomatický sbor a všechny přítomné představitele. Oslovuji vás, ale v duchu objímám veškerý lid San Marina. Tato republika již od svého vzniku navázala přátelské vztahy s Apoštolským stolcem, které se v poslední době ještě zintensivnily a upevnily. Moje přítomnost mezi vámi v srdci této starobylé republiky je výrazem a potvrzením tohoto přátelství.

Před více než sedmnácti stoletími se skupina věřících získaných pro evangelium kázáním a svědectvím svatosti jáhna Marina semkla kolem něho, aby dala zrod novému společenství. Obyvatelé San Marina tento cenný odkaz přejali a nepřetržitě zachovávají věrnost hodnotám křesťanské víry, v níž pevně zapustili kořeny svého pokojného soužití podle kritérií demokracie a solidarity. Vaši otcové, vědomi si těchto křesťanských kořenů, dovedli během staletí zúročit tento obrovský morální a kulturní odkaz, který přijali, a dali zrod pilnému a svobodnému lidu, který i přes nepatrnost svého teritoria, nepřestával nabízet okolnímu obyvatelstvu italského poloostrova i celému světu onen specifický přínos civilizace, jež je proniknuta pokojným soužitím a vzájemným respektem.

Raduji se dnes z toho, že dnes mohu oslovit vás, kteří jste přilnuli k tomuto hodnotovému odkazu, zachováváte jej a vážíte si jej, protože představuje základ vaší nejhlubší identity, která žádá po lidech a institucích San Marina, aby byl přijímán v plnosti. Díky němu je možné budovat společnost zaměřenou k pravému dobru lidské osoby, její důstojnosti a svobodě a schopnou uchovávat právo každého lidu na život v míru. To jsou pilíře zdravé laickosti, v jejímž rámci mají jednat občanské instituce ve svém stálém nasazení na obranu obecného dobra. Církev respektuje legitimní autonomii, již se má těšit občanská moc, a spolupracuje s ní ve službě člověku při obraně jeho základních práv, tedy oněch etických instancí, jež jsou vepsány do samotné jeho přirozenosti. Proto usiluje církev o to, aby občanská legislativa vždycky prosazovala a chránila lidský život od jeho počátku do jeho přirozeného skonu. Požaduje také náležité uznání a faktickou podporu rodiny. Dobře víme, jak je v aktuálním kontextu zpochybňována instituce rodiny jakoby ve snaze o zneuznání její nezadatelné hodnoty. Důsledky toho nesou sociálně nejslabší vrstvy, zejména mladé generace, jež jsou nejvíce zranitelné a snadno je lze vystavit dezorientaci či situacím, v nichž samy sebe vyřazují na okraj společnosti a upadají do otrockých závislostí. Někdy i výchovné instituce s námahou poskytují vhodné odpovědi mladým lidem, jimž schází rodinná podpora a často pociťují, že jim je bráněno v normálním zařazení se do sociálního kontextu. Také proto je zapotřebí uznat, že rodina, tak jak ji Bůh ustanovil, je tím hlavním subjektem, který může zajistit harmonický růst a umožnit vyzrávání svobodným a odpovědným lidem, formovaným hlubokými a neměnnými hodnotami.

V nesnázích ekonomických těžkostí, které v italském i mezinárodním kontextu doléhají také na společnost San Marina, chci svým slovem povzbudit. Víme, že roky, které následovaly po druhé světové válce byly dobou ekonomických omezení, která donutila tisíce vašich spoluobčanů emigrovat. Potom přišla doba prosperity v důsledku rozvoje obchodu a turistiky, zejména té letní, která souvisí s blízkostí jadranského pobřeží. V těchto fázích relativní hojnosti nezřídka dochází k určité ztrátě křesťanského smyslu života a základních hodnot. Společnost San Marina, nicméně, stále vykazuje dobrou životnost a uchovává své nejlepší energie. Důkazem toho jsou rozmanité charitativní a dobrovolnické iniciativy, kterým se věnují mnozí zdejší občané. Chtěl bych také zmínit početné misionáře ze San Marina, laiky i řeholníky, kteří v posledních desetiletích opustili tento kraj, aby nesli do různých částí světa Kristovo evangelium. Nechybějí tedy pozitivní síly, které umožní vaší společnosti čelit aktuální obtížné situaci a překonat ji. V této souvislosti doufám, že otázka příhraničních pracovníků, kteří vidí, že je ohroženo jejich zaměstnání, bude řešitelná při zachování práva na práci a na ochranu rodiny.

Aktuální krize nutí také republiku San Marino k opětovnému zaměření své cesty a je příležitostí k rozlišování (srov. Caritas in veritate, 21). Klade totiž veškeré tkanivo společnosti před naléhavý požadavek vyrovnat se s problémy odvážně a odpovědně, velkoryse a obětavě, s odkazem na onu lásku ke svobodě, kterou se vyznačuje váš lid. V této souvislosti bych rád opakoval slova, která adresoval bl. Jan XXIII. regentům republiky San Marino během jejich oficiální návštěvy u Svatého stolce: „Láska ke svobodě – pravil papež Jan – má u vás vytříbené křesťanské kořeny a vaši otcové, kteří chápali její pravý význam, vás učí, abyste nikdy neoddělovali její jméno od jména Božího, které je jejím nenahraditelným základem“ (Distorsi, Messaggi, Colloqui del Santo Padre Giovanni XXIII, I, 341-343). Tento postřeh velkého papeže si dodnes uchovává svou nepomíjivou hodnotu: svoboda, kterou jsou povolány instituce prosazovat a bránit na sociální rovině, ukazuje větší a hlubší svobodu, která je sycena Duchem Božím, jehož oživující přítomnost v srdci člověka propůjčuje vůli schopnost orientovat se a rozhodovat se pro dobro. Jak praví apoštol Pavel: „Vždyť i to, že chcete, i to, že pak jednáte, působí přece ve vás Bůh“ (Flp 2,13). A svatý Augustin, který komentuje tuto pasáž, dodává: „Je jisté, že jsme to my, kdo chceme, když něco chceme, ale to, že chceme dobro, působí On“, Bůh, a potom dodává: „Pán zaměřuje kroky člověka a člověk bude chtít kráčet jeho cestou“ (De gratia et libero arbitrio, 16,32).

Vám, vážení pánové a vážené dámy, proto přísluší poslání budovat pozemskou obec v náležité autonomii a při respektování oněch lidských a duchovních principů, ke kterým je každý jednotlivý občan povolán se přimknout s veškerou odpovědností svého osobního svědomí; a zároveň povinnost nadále aktivně přispívat k budování společnosti založené na sdílených hodnotách. Nejjasnější kapitáni-regenti a vážení představitelé republiky San Marino, z celého srdce vyjadřuji své přání, aby celá vaše společnost se svými občanskými hodnotami a se svými kulturními a náboženskými specifiky mohla psát novou a ušlechtilou stránku dějin a stále více se stávala zemí, kde prosperují solidarita a pokoj. S těmito pocity svěřuji tento milovaný lid mateřské přímluvě Milostné Madony a ze srdce uděluji všem a každému apoštolské požehnání.

Přeložil Milan Glaser

Česká sekce RV

Copyright © 2003-2024 česká sekce Vatikánského rozhlasu. Všechna práva vyhrazena. Adresa redakce: ceco@spc.va.